Chinese translation of English textbooks on internal medicine from the 1850s to the 1940s.

نویسندگان

  • Chuang-Ye Hong
  • Fu-Mei Wang
چکیده

During the 100 years from 1850 to 1949, six English textbooks on internal medicine were translated into Chinese and published. Publication of these books was a response to the increased demand for Chinese textbooks after the opening of several Western-style hospitals and medical schools in China where the instruction was in Chinese. Throughout this period, textbooks translated from English were regarded as symbols of mainstream and authority within medical communities in China. There was a shift of translators from British and American medical missionaries to Chinese medical elites. Publishers also changed from missionary hospitals or missionary organizations to the Chinese Medical Association, which was led by ethnic Chinese. After the 1950s, translation activity continued in Taiwan, but it was halted in China until after the Cultural Revolution. This paper provides bibliographic information about these books. The transition of medical authority in China during this 100-year period is also reviewed through the successive publication of translated textbooks on internal medicine.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Quality Assessment of English-into-Persian Translations of Tourism Management Academic Textbooks

This paper addresses the quality of the Persian translations of 32 English tourism textbooks. The qual- ity was assessed at sentence-level and page-level by the researchers and from the viewpoint of a tour- ism management student. In Phase 1, the quality of one randomly selected sentence from each text- book was assessed applying Hurtado Albir‘s analytical model; two were acc...

متن کامل

The Use of Second-Person Reference in Advertisement Translation with Reference to Translation between Chinese and English

This research aimed to review the use of second-person reference in advertisement translation, work out the general rules, and provide guidance to translators. Using second-person reference is common in the advertising discourse. Addressing audiences directly involves their attention and in this way enhances their memorization of the advertised message. Second-person reference can be realized v...

متن کامل

The Reality of Arabic Fiction Translation into English: A Sociological Approach

English translations of texts associated with Arabic fiction remain largely unexplored from a sociological perspective. Drawing on Pierre Bourdieu’s sociology, this paper aims to examine the genesis of Arabic fiction translation into English as a socially situated activity. Works of Arabic fiction emerged in English translation in the early twentieth century. Since then, this intellectual field...

متن کامل

Cultural Frame and Translation of Pronominal Adverbs in Legal English

This paper explores the relationship between cultural knowledge and the specific meaning of a pronominal adverb in legal English where Chinese translators need to get the correct translation in their venture into translating the language of law. On the one hand, relying on the relevant legal cultural knowledge functioning as domain-general reference within a community or jurisdiction, tra...

متن کامل

Assessing the Quality of Persian Translation of the Book “Principles of Marketing” Based on the House’s (TQA) Model

Translation is evaluated in terms of its forms and functions inside the historically developed systems of the receiving culture and literature. This study aimed to evaluate the quality of Persian translation of the14th edition of the original English book “Principles of Marketing” written by Philip Kotler and Gary Armstrong based on House (TQA) model: overt and covert translation distinction. T...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Journal of the Chinese Medical Association : JCMA

دوره 77 6  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2014